Saturday, December 12, 2015

From the girls

Just a bit from Raia, off the art school page:

She had her first-ever balalaika competition today and had to rush off right after playing her piece, because she wanted to get to art school so badly. We had planned that she would just skip a day at art school, in order to compete in music, but she didn't like that idea.

Asya... I thought this was a sweet photo of her, taken by friends at the Thanksgiving celebration:


Steve Finnell said...


A mode is a method of doing something. Baptism is a specific action and that action is immersion in water.

The word baptism is a transliteration from the Greek language. Baptism is not a translated word.

Ninety nine percent of all Bibles "transliterate" baptism from the the Greek language.

Examples of a Bible translation that actually translated from the Greek language.

Romans 6:4 We were, therefore, buried with him by immersion into death; that as Christ was raised from the dead by God the Father, thus we also should walk in newness of life. (The Better Version of The New Testament by Chester Estes)

To say that sprinkling and pouring are modes of baptism not only defies logic, but rejects the honest study of the subject of baptism. There are no translations that translate immersion as pouring nor as sprinkling.

Mark 16:16 He who has believed, and has been immersed, will be saved; but he who does not believe will be condemned. (The Better Version of The New Testament by Chester Estes)

Where is the translation that says, has been sprinkled, will be saved or that says has been poured, will be saved?

Baptism is not divided into modes. Baptism is the action and the action is immersion.


Baba Julie said...

Hi, Phyllis! I love the pictures of Raia and Asya and that Raia was so concerned with her art class that she would not skip it!! That shows how much she loves BOTH types of art! Good for her!! Love to all!

Mom said...

Beautiful girls. Thank you for sharing. We love all of you.