Tuesday, October 04, 2005

Why Will doesn't usually write here

This is an email he sent to his parents earlier today:

Subject: mi frijoles!
Dorogoho raditeles i simpatica abuelitos mi,

Que lastima shto no aeroplanos pryama ahora seichas! Automno mui bonito ahora tenemos, i kak zhal, digo, mui ploho que aeroplanos no ahora, a pozhe!

Vashe chicito i ijo de Rossian,

Gizhermo =o)



Got that? His mother actually understood it! I'll try to post a translation tomorrow. . . .

3 comments:

Anonymous said...

LOL! : )

Anonymous said...

Methinks he's inhaled too much of that burned soot dust from that house, and has become quite confused. But, come to think of it, he's always been a bit that way. Must come from his unknown grandparents on his mother's side...

Anonymous said...

Oy! You forgot to mention this when we were discussing Jaan's language development! =)
The pictures you've been putting up are beautiful. You could enter the one of you and Jaan walking in the woods in a contest and win! It's my favorite so far. That, and Raichika (I know, not grammatically correct, but you get the idea) in the guitar case.
Hey, what time do you want to do our Saturday engagement?
Love you all!
Shae